jolene: i saw most of the posts are photographs. you like writing, he likes photo shooting. :D
josephine: thanks! am glad you enjoy your stay here. :) languages depends on who i wrote about. mostly i prefer english over chinese since it is much more fun to play with! :D
Oh gawd my chinese very poor, can't fully understand. If I understand it correctly, what's past is past, we can't control how other people want to behave or act but we can decide how and what to feel ourselves. I'm happy for you that you've gotten over it :)
JL: i wasn't exactly talking about me actually. i'm barely the type that regrets after something happens. for that i put in all i've got while i'm at it. i'm just glad he had finally "awoken". :)
prim3: decided to start showing up more frequently now eh, prim3? :p more like past fairy tale, current fairy tale won't be in mandarin. ;)
久违的华文
ReplyDelete人总是会开通的嘛
哈哈
过去的事情就让它过去了吧...
ReplyDelete要珍惜现在的美好事情呢!
没记错的话, 这是第一次看到你以华文来发表心情呢...
佩雯: 有的人不会也不稀奇哦,我总算遇过也体验过,还挺难应付的。
ReplyDeleteakira: 都说是回复他的email咯,你又跳过来咬我!怎么每次都这样啊!不是第一次,以前跟他的时候,多数用华语的。
thank god i know how to read....
ReplyDeleteold dont go new dont come
RYN: haha yes yes... good ending... do u like it?
jolenesiah: it's cool as long as we learn something before the "old" left. there's always a hidden adventure in meeting different people. :)
ReplyDeleteRYN: lol... emotional ride lmao... good good.. still got few more.. :P
ReplyDeletejolene: my way of describing the drastic change of emotions. :p am waiting to read more of your stories! :D
ReplyDeleteRYN : haha yes my bro do blog but he seldom update
ReplyDelete有时候用华语比较容易表达心情。
ReplyDeleteThanks for visiting my blog.
I like your posts, they are short and simple. :P
By the way, I like the moving ladybugs! They are so cute!
jolene: i saw most of the posts are photographs. you like writing, he likes photo shooting. :D
ReplyDeletejosephine: thanks! am glad you enjoy your stay here. :) languages depends on who i wrote about. mostly i prefer english over chinese since it is much more fun to play with! :D
no comment on this post bcoz i don't understand chinese.
ReplyDeletelife ramblings: no worries, i'm just leaving a message while recording it into my "diary". :)
ReplyDelete最低限度他明白。 你们都长大了。
ReplyDelete我也很放心了!
bun: 这挫折还真的给我很大的磨练,让我更珍惜现所拥有的一切。
ReplyDeleteOh gawd my chinese very poor, can't fully understand. If I understand it correctly, what's past is past, we can't control how other people want to behave or act but we can decide how and what to feel ourselves. I'm happy for you that you've gotten over it :)
ReplyDeleteAnother fairy tale? Opps.. me just anticipating what "you-know-who" will post.. kakaka
ReplyDeleteJL: i wasn't exactly talking about me actually. i'm barely the type that regrets after something happens. for that i put in all i've got while i'm at it. i'm just glad he had finally "awoken". :)
ReplyDeleteprim3: decided to start showing up more frequently now eh, prim3? :p more like past fairy tale, current fairy tale won't be in mandarin. ;)
现在呢? 用华文会比较顺吗?
ReplyDelete还是英文好些?
akira: 两种语言其实要写都没问题。只是如果让我选择,我就会选英文多于华语。就比较有机会玩到英文。:)
ReplyDelete哈哈, 就是因为你太会玩了, 有些时候我可看不明白呢... 呵呵...
ReplyDeleteakira: 太复杂了么?呵呵,抱歉。想磨练自己能够很自由的运用那些英文词句。:)
ReplyDelete